電影結束後的演職員名單也用中英文方式並行,要是注意看的話,阿波爸爸開的麵店裡也有中文的菜單。 可見本片的製作團隊真的用心良苦的想要營造一個有中國風的影片。 這一系列外顯可見的中國風的確是做到了,但是可惜的是,本片的中心主旨「追隨夢想,相信自我,夢想必定成真」卻是一個徹徹底底的西方思想。 雖然電影前半部有談到一點中國傳統的承襲觀念、家族事業,也有長輩晚輩的位階之分和禮數,這些觀念和思想在電影裡在阿波追尋夢想的過程中並未構成太大的羈絆。 阿波被帶到山上習武所困擾的並不是他拋棄傳承後對家庭的影響,而是全然的把焦點放在自身—有沒有能力習武成功、有沒有能力拯救村民。 當然,這並不是說西方這種個人主義、相信與尋夢的過程不好,而是電影選了一個中國的題材但是最後的中心主旨卻仍然十分的西化,讓筆者有點小小遺憾。
- 經過幾年,阿波的功夫技巧在師父的訓練雕琢下日臻成熟。
- 不像《功夫熊貓》表面彰顯中國文化,但骨子裡卻藏著極為西式好萊塢的美國大夢,與上集相比,《功夫熊貓2》顯然在劇本與呈現上較符合中國文化,是少數續集電影中難得贏過前作的作品。
- 但糾正一下,“fu”原字是“feel”,而fu是feel發音失準的產物,在國內用可以,但在英美,請記得把舌頭頂上門牙發出尾音“L”,才是標準念法。
- 狼將軍的這番話中包含許多形容熊貓毛皮的形容詞,如:furry和plush都有毛茸茸的意思。
- 訓練結束後,阿波接受了卷軸,並發現卷軸裏面是空白,沒有任何東西的。
阿波離開和平谷前往大城市尋找「神龍大俠」稱號的繼任者期間,遇上全新反派變色龍(The Chameleon),他能夠召喚阿波過去的敵人[1]。
阿波功夫熊貓: 功夫熊貓系列
阿波是一隻圓滾滾、笨手笨腳的熊貓,是天底下最熱血的中國熊貓,超級崇拜著玉皇宮的悍嬌虎、靈鶴、快螳螂、俏小龍、猴王這五位大名鼎鼎「蓋世五俠」,但是他每天得在老爸鵝老闆開的麵館幫忙打工。 阿波萬萬沒想到,為了要參觀一場武林盛會,他竟然被龜大仙選中為傳說中的武林高手「神龍大俠」,要靠他來對付惡名昭彰的殘豹。 他的夢想終於成真,因為他可以和他的偶像蓋世五俠一起向老鼠師父習武,起初並未得到蓋世五俠的認同,尤其是悍嬌虎。 阿波功夫熊貓2025 悍嬌虎告訴阿波,原來殘豹是老鼠師父過去所領養的弟子。 但是龜大仙認為殘豹沒有成為「神龍大俠」的資格,讓殘豹一氣之下跑去攻擊村民,甚至要搶奪神龍秘笈。
- 經過後,阿波決定訓練熊貓谷的所有熊貓功夫對抗天煞,掌握氣的力量摧毀天煞。
- 雖然電影前半部有談到一點中國傳統的承襲觀念、家族事業,也有長輩晚輩的位階之分和禮數,這些觀念和思想在電影裡在阿波追尋夢想的過程中並未構成太大的羈絆。
- 龜大仙說完這番大道理就真的成仙去了,留下了一臉錯愕的師父。
- 在為這個新的責任而努力的同時,阿波與他的親生父親阿李(李山)相聚。
- 功夫大師拒絕相信阿波能夠成為「神龍大俠」,為了讓他離開而要阿波進行艱苦的訓練。
然而,若是師父願意因材施教,循性引導,胖熊貓也許可以成為大師,但先決條件是,師父自己必須要有信心,不論是對胖熊貓或是對自己都要相信(believe)有成功的可能。 龜大仙說完這番大道理就真的成仙去了,留下了一臉錯愕的師父。 功夫大師拒絕相信阿波能夠成為「神龍大俠」,為了讓他離開而要阿波進行艱苦的訓練。 之前因為缺乏功夫技巧而被嘲笑的阿波,為了讓別人尊重,阿波在他的訓練中堅持不懈,最終與「蓋世五俠」成為朋友。 後來阿波很快就意識到自己要和殘豹戰鬥,一個因為卷軸被剝奪而逃離監獄復仇的邪惡功夫戰士。
阿波功夫熊貓: 功夫熊貓
然而,功夫大師發現食物能夠轉換成阿波練功的動力,並成功訓練他學習功夫。 訓練結束後,阿波接受了卷軸,並發現卷軸裏面是空白,沒有任何東西的。 阿波意識到力量的關鍵在於他自己,這讓他打敗殘豹和恢復和平谷的和平。
從龜大仙留下的一個卷軸中發現,只有氣的力量,一種只有熊貓部落才知道的武術,才能擊敗天煞。 最終,阿波發現熊貓們已經忘記如何操縱氣,阿李為了保護自己而說謊了。 經過後,阿波決定訓練熊貓谷的所有熊貓功夫對抗天煞,掌握氣的力量摧毀天煞。 回到和平谷後,阿波把時間花在教導和平谷和熊貓們如何運用氣。 《功夫熊貓》(英語:Kung Fu Panda)是由夢工廠動畫公司製作的美國動作喜劇電腦動畫。 首兩部電影由派拉蒙影業發行,第三部電影由二十世紀福斯。
阿波功夫熊貓: 功夫熊猫
團團圓圓黑白兩色毛茸茸的模樣加上圓滾滾的身材,讓他們不管做什麼姿勢都可愛萬分,這也難怪春節期間吸引全家大小不分老少,一同來去木柵動物園排隊,就為了看這對全世界最可愛的陸客。 趕搭這陣熊貓熱潮,這週的電影英文為大家介紹由熊貓阿波領銜主演的《功夫熊貓》。 於2016年1月6日於台灣HitFM與中國大陸、港澳地區、星馬地區、舊金山與加拿大等地電台,同步首播。 阿波功夫熊貓2025 阿波功夫熊貓 1月8日正式版MV於杰威爾音樂Youtube發佈 。 2022年8月12日, 夢工廠動畫正式確認正在製作《功夫熊貓4》,並排定於2024年3月8日美國上映[4]。
阿波功夫熊貓: 正版陸區DVD爭議
雖然這個說法至今仍無有力證據來支持,但對於了解本片語的意義頗有幫助。 他的生活充滿了功夫,晚上夢見自己成為眾人景仰的功夫大俠,房間裡掛滿蓋世五俠的海報,窗檯還放了五俠公仔。 然而,夢一醒,阿波回到現實世界,他只是鵝爸爸平先生的寶貝兒子,不但得在祖傳麵店裡幫忙,更即將要繼承鵝爸爸最引以為傲的祖傳煲湯秘方。 從第一集開始,《功夫熊貓》的笑點多因熊貓渾圓、笨拙、貪吃的模樣,與一般玉樹臨風又動作敏捷的大俠形象相差極遠。 因此,當熊貓成為大俠時跌破眾人眼鏡,其形象反差所造成的喜劇效果是本片成功的原因。 經過幾年,阿波的功夫技巧在師父的訓練雕琢下日臻成熟。
阿波功夫熊貓: 製作
另外,本段對白還有兩個英文片語:take someone down和in the mood。 Take down的意思是把人擊倒或打敗之意,從片語的英文字即可想像把人抓住(take)而把人打趴在地(down)的生動畫面。 In the mood指的是「心情很適合……」,若套用時下年輕人的流行語可翻成「很有fu」。 但糾正一下,“fu”原字是“feel”,而fu是feel發音失準的產物,在國內用可以,但在英美,請記得把舌頭頂上門牙發出尾音“L”,才是標準念法。
阿波功夫熊貓: 功夫熊貓3
阿波仍然被自己被父母遺棄的思想折磨,直到後來被一個聰明的老預言者引導自己的過去,並記得父母冒著生命危險救自己。 沈王爺得知自己將被「黑白戰士」擊敗的預言後,開始消滅所有的熊貓。 得知真相後,阿波達到平心靜氣,令他能夠摧毀沈王爺的新武器。 然而,在電影的最後一幕顯示阿波的生父感覺到他的兒子還活著。 本片將由夢工廠動畫和東方夢工廠(2012年由上海由夢工廠動畫和上海東方傳媒集團工作室聯合成立)聯合製作,三分之一將在中國製作,其餘將在美國夢工廠動畫製作[16][17]。 這是美國主導的動畫電影第一次同中國公司聯合製作[5]。
阿波功夫熊貓: 功夫熊貓4
據沈王爺手下狼將軍之言,這位前來正面交鋒的「黑白大俠」是隻熊貓,有著蓬鬆柔軟的毛皮,看起來像玩偶般讓人有「想抱抱」(cuddly)的感覺。 狼將軍的這番話中包含許多形容熊貓毛皮的形容詞,如:furry和plush都有毛茸茸的意思。 但預言如此言之鑿鑿,雖知來者是隻可愛的熊貓,沈王爺不免驚恐。 很大原因是由於此片的台版配音在中國大陸的惡评很多,而上译配音版在公映时即获追捧,很多人从公映起就开始等待上译配音版的发行。 另外,中录华纳在之前的一些宣传活动中称「将采用上译配音」,直到实际发碟时才改口,有「误导」之嫌。
阿波功夫熊貓: 配音員
Present這個英文字有兩種最常用的意思,一種是指「現在這個時刻」、「現今」,另一種則是「禮物」。 龜大仙認為過去的事情已經逝去無法改變,未來的事情也同樣無法預測,唯一能夠改變跟掌控的就是現在,而阿波如此的幸運能夠真的身在他以前朝思暮想的功夫世界,對阿波來說,也是樣珍貴的禮物。 龜大仙期盼阿波能珍惜並善用現在他所擁有的,而不是一直去想那些無法改變跟未知的事情。 阿波功夫熊貓2025 阿波功夫熊貓2025 2009年時熊貓在台灣掀起一陣熱潮,除了團團圓圓「移民」來台灣,影壇上還有《功夫熊貓》,無論在幕前幕後,其可愛逗趣的模樣,迷倒不少台灣的大小朋友。
阿波功夫熊貓: 電影
《功夫熊貓感恩節特輯》是2010年11月24日在NBC中播放的感恩節特輯。 故事講述阿波被功夫大師分配每年都會舉辦的冬季盛宴坐主持,儘管他希望和鵝阿爹度過假期。 龜大仙:也許可以,只要你願意引導它,栽培它,相信它。 龜大仙:不,你只要有信心就行,大師答應我,你要相信。 狼將軍:一個功夫大俠,打鬥像惡魔一樣,壯碩又渾身毛皮,絨毛柔軟、濕漉,毛茸茸的,抱起來很舒服。 你也許希望它長出蘋果或橘子,但你終究只能得到桃子。
阿波功夫熊貓: 發行與反響
阿波被選為神龍大俠後,也頻頻與蓋世五俠出任務,在純樸的中國動物社會中,擔任正義的守護者,受到可愛動物們的景仰與愛戴。 某日,師父將阿波召來,準備傳授給阿波最後一招能讓武功完美的重要心法──內心平靜(inner peace)。 不過,阿波來到師父面前十分興奮,摩拳擦掌,以為又要執行新任務。 很大原因是由於此片的台版配音在中國大陸的惡評很多,而上譯配音版在公映時即獲追捧,很多人從公映起就開始等待上譯配音版的發行。 阿波功夫熊貓2025 另外,中錄華納在之前的一些宣傳活動中稱「將採用上譯配音」,直到實際發碟時才改口,有「誤導」之嫌。 2009年台灣最夯的動物除了“Happy ‘牛’ Year”的牛,就是從大陸四川千里迢迢來到台灣的稀客熊貓。
阿波功夫熊貓: 票房成績
龜大仙告訴阿波,別想太多,重要的是把握當下,這便是本文所引的第二段對白。 不像《功夫熊貓》表面彰顯中國文化,但骨子裡卻藏著極為西式好萊塢的美國大夢,與上集相比,《功夫熊貓2》顯然在劇本與呈現上較符合中國文化,是少數續集電影中難得贏過前作的作品。 在本片中,藉由各式任務與契機,阿波不斷尋求Who am I? 功夫大師把翡翠宮將給阿波,聲稱監督「蓋世五俠」下一步訓練的人是阿波。 在為這個新的責任而努力的同時,阿波與他的親生父親阿李(李山)相聚。 不過,有消息稱靈魂收藏家天煞已經重返人間,並被和平谷等人發現他從中國各地偷取多個功夫大師的氣。
結果令所有人吃驚的是,龜大仙選擇了阿波,一個意外地出現在比賽舞台的熊貓。 然而只有阿波改變態度還不夠,師父自己也正面臨一個態度的挑戰。 眼看殘豹已經越獄成功,師父知道阿波時間並不多,但阿波功夫糟糕的程度讓他怎麼也無法相信阿波習武後有打敗殘豹的可能。 龜大仙以他們所在的桃樹作為比喻 (metaphor),告訴師父不能期待桃樹長出蘋果與橘子,也不能逼迫桃樹提早開花結果。
最後阿波實現夢想打敗了殘豹,並且拯救整個和平谷,成為了真正的「神龍大俠」。 《功夫熊貓》是好萊塢因應中國熱而產生的片子,題材取自中國、香港一向聞名世界的「功夫」,向許多其他的亞洲功夫影片致敬,如成龍、李小龍、李連杰、甚至周星馳的電影等等。 電影裡有些人物的名字也都直接用中文發音,例如龜大仙 (Oogway 烏龜) 阿波功夫熊貓2025 和師父 (Shifu),他們的服裝打扮,動物的選擇也蠻能代表亞洲(除了熊貓以外也有很多的鳥禽類、豬和兔子……等)。
在沈王爺嚴陣以待下,阿波被金剛猩猩「背」進宮門城大殿(因為阿波爬樓梯腳軟),接著,在沈王爺及羊仙姑的詢問下,才發現阿波對自己的過去一無所知,甚至不知道沈王爺是造成阿波與熊貓爸媽分離的主因。 見到阿波對自己毫無恨意,沈王爺見狀大笑,但阿波卻摸不著頭緒,要大家別再打啞謎,請spill the beans。 Spill是灑出來、倒出來的意思,spill the beans照字面翻是將豆子倒出(罐子),但在今日英文用法中spill the beans是「洩漏秘密」之意,且有「不小心、無意間」洩漏之感。 本慣用片語相傳來自古希臘的選舉方式,古希臘人將白豆當做贊同票、黑豆當做反對票,若要通過某事,必須得到一致同意才能進行,因此,若主辦人將豆罐翻倒,也等於公布選舉結果。
阿波功夫熊貓: 票房
老鼠師父無法對一手拉拔長大的殘豹下手而敗戰,最後是由龜大仙制伏了殘豹關入大牢。 阿波功夫熊貓 悍嬌虎說師父把一切希望都放在阿波身上,要他收拾起玩鬧的心情。 一心一意想要報仇的殘豹,知道師父另外選了神龍大俠後,利用送信鴨的的羽毛掙脫封印逃離大牢,並準備向「神龍大俠」發起挑戰,來證明自己才有資格成為「神龍大俠」。 「蓋世五俠」前去阻止殘豹但不成功,阿波因此必須擔負起責任,保障和平谷每個人的安全。 在情勢危急的時候,師父前去尋求龜大仙的協助, 龜大仙卻表示自己的一生已經走到了盡頭,遂要求師父承諾要堅守信念,師父感到極其震驚,但還是許下了諾言,龜大仙感到心滿意足,隨即化作桃花逝去,結束了其長達千年的人生。
阿波功夫熊貓: 發行
《功夫熊貓》的成功推出了跨媒體系列和兩部電影續集,分別是《功夫熊貓2》(2011年)和《功夫熊猫3》(2016年)。 《功夫熊貓》的成功推出了跨媒體系列和兩部電影續集,分別是《功夫熊貓2》(2011年)和《功夫熊貓3》(2016年)。 阿波現在的生活就像他的夢想一樣成為一個功夫大師,並與「蓋世五俠」一起保護和平谷。 然而,當他開始回憶起母親時和從鵝阿爹得知自己被收養時,陷入了內部衝突。 不久後,阿波他們被任命去阻止邪惡的孔雀沈王爺採用新開發的武器—火砲,征服全中國,毀滅傳統功夫。